Arriba a la izquierda, Brión, a su derecha, Teo. Abajo a la izquierda Vedra y, a su derecha, Val do Dubra.

Arriba a la izquierda, Brión, a su derecha, Teo. Abajo a la izquierda Vedra y, a su derecha, Val do Dubra. Quincemil

Conoce Santiago

¿De dónde viene el nombre de tu municipio? El origen de la toponimia de Santiago y su comarca

Muchos están relacionados con el agua, otros con nombres de personas o familias y de algunos no se sabe exactamente su origen. Hablamos del origen de Santiago de Compostela, Ames, Teo, Boqueixón, Vedra, Brión y Val do Dubra

Temas relacionados: ¿De dónde proviene el nombre de Porto do Son? El origen de este topónimo gallego 

Publicada
Actualizada

El origen de los nombres de los lugares que nos rodean, conocidos como topónimos, a veces pasa desapercibido. Especialmente, cuando no es evidente. Deducimos fácilmente de dónde vienen algunos como Fisterra o estudiamos otros como Vigo u Ourense, pero muchos son joyas que quedan en el olvido.

El origen de Santiago de Compostela no se relaciona con campus stellae

Aunque creamos que conocemos a la perfección el origen del topónimo de la capital gallega, lo cierto es que Santiago de Compostela no proviene de la fusión del nombre del apóstol y la ya famosa expresión campus stellae. Esta última fórmula hace referencia al campo de estrellas que habrían guiado al obispo Teodomiro hacia los restos del apóstol.

La primera parte del nombre, eso sí, está clara. El hallazgo de los restos del apóstol Santiago el mayor en el siglo IX llevó a convertir el sepulcro y sus alrededores en un lugar de culto, convirtiéndose poco a poco en un pueblo, por lo que se le fue llamando "locus sancti iacobi", que significa "el lugar de Santiago". Lo anterior derivó en lo que conocemos: Santiago. Paralelamente, a las cercanías de "locus sancti iacobi" se les empezó a denominar como "Compostelle" o "Compostella", según datan escritos a partir del siglo X.

Sobre esta última parte del topónimo no hay total consenso. Se habla de que puede provenir de "composita tella", que significa "tierras hermosas", haciendo referencia al cementerio. Aunque otra teoría señala la conjunción de la palabra "componere" (enterrar) o "composta" (cementerio) con el diminutivo "-tella".

Otros topónimos de la comarca santiaguesa

Bien pegado a Santiago está el ayuntamiento de Ames. En 2019 el filólogo Xosé Ramón López Boullón publicó en colaboración con la Real Academia Galega, la Asociación Galega de Onomástica y el Concello de Ames el estudio denominado Toponimia de Ames. Así, el origen etimológico del ayuntamiento está más que estudiado.

Ames, según explica el filólogo en su publicación, es un hidrotopónimo, lo que quiere decir que está relacionado con el agua. En este caso hace referencia a un lugar muy húmedo. Su capital y uno de sus núcleos más poblados (siendo además un núcleo urbano) tiene un origen muy común en los nombres de lugares, ya que proviene de un nombre personal, en este caso "Bertomirus" o "Bertomiro". Mientras, otro de sus núcleos urbanos, O Milladoiro, tiene su origen en los miliarios romanos (unas grandes columnas) que se colocaban en la calzada para marcar el camino de entrada hacia Compostela.

A pesar de que muchos relacionarían el origen del topónimo de Teo con la religión o un nombre de persona, lo cierto es que su origen está, como el de Ames, en el agua. Procede de una raíz indoeuropea ("ta") que significa "derretir, fluir".

Pico Sacro, en Boqueixón.

Pico Sacro, en Boqueixón. Shutterstock

En el caso de Boqueixón, no está del todo claro su origen, según apunta la Real Academia Galega en su estudio Os nomes dos concellos da provincia da Coruña. Sin embargo, lo cierto es que varios estudios apuntan a su relación con la palabra "boca", como lo están otros topónimos como Boqueiro o Boqueira, abundantes en la comunidad. Así, el nombre le vendría dado a la población por las cavidades y desniveles que el ayuntamiento tiene en el Pico Sacro.

Pegado a Boqueixón está Vedra, que sí tiene, al contrario que el anterior, un claro origen. Vedra viene de "vetera", que significa literalmente "vieja". De hecho, al ser un adjetivo, este está exactamente presente en el topónimo de la ciudad de Pontevedra. Tampoco está del todo claro, al igual que Boqueixón, pero al otro lado de la comarca, el origen etimológico del ayuntamiento de Brión. Para explicar su origen se ha señalado habitualmente al término céltico "briga", que significa "asentamiento".

En el caso de Val do Dubra, la última parte del nombre proviene del propio río, siendo esta un hidrónimo céltico. Aunque, cabe destacar, el nombre del ayuntamiento no fue este en un inicio. Este municipio se llamaba Buxán, como una de sus parroquias, pero en el siglo XX decidió modificarse por el que conocemos y se usa hoy en día.