Un grupo de personas hablando.

Un grupo de personas hablando.

Vivir

"Andaluces, ¡os necesitamos!": un proyecto de la UGR pide voluntarios para analizar los acentos de 500 municipios

El Atlas Lingüístico Interactivo de los Acentos de Andalucía tiene como objetivo describir la forma de hablar en las distintas provincias: los datos no se actualizan desde 1973.

8 abril, 2024 05:00

Noticias relacionadas

¿Cómo varían los acentos en las distintas provincias de Andalucía? Es la pregunta que quiere responder un proyecto investigador de la Universidad de Granada (UGR) a través del análisis de la forma de hablar en 500 municipios de la comunidad autónoma. Para ello, buscan voluntarios que completen una encuesta sobre el tema: a través de los resultados se elaborará el nuevo Atlas Lingüístico Interactivo de los Acentos de Andalucía.

¿Cómo participar? La encuesta está disponible en este enlace. Consiste en responder a un cuestionario de forma oral y totalmente anónima: el participante tendrá que hablar un poco sobre temas triviales, verá una serie de objetos en fotos y tendrá que decir qué son y, finalmente, tendrá que leer un texto de 119 palabras.

Según explican, la duración del cuestionario completo es de 30 minutos, aunque si no quieres o no puedes terminarlo, las respuestas contestadas sí quedarán registradas para aportar más datos al proyecto.

El estudio, financiado con la beca Emergia de la Consejería de Universidad, Investigación e Innovación de la Junta de Andalucía, está dirigido por el doctor Alfredo Herrero de Haro, actualmente investigador del Departamento de Lengua Española de la Universidad de Granada.

¿De dónde nace esta idea? El objetivo del profesor Herrero de Haro es actualizar los datos de la nueva Andalucía, ya que el último estudio se publicó hace más de 50 años. El sexto volumen del Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (Alvar et al. 1973) incluía mapas que ilustraban los acentos de 230 localidades de la comunidad.

Según se explica en la web del proyecto,los mapas de 1973 muestran cómo hablaban los jóvenes de hace 100 años, ya que se habían elaborado con datos recogidos entre 1952 y 1958, con hablantes de edad avanzada. "Algunos estudios recientes, tales como Regan (2017), muestran cómo las descripciones contenidas en esos mapas no corresponden con la realidad actual, ya que, por ejemplo, la distribución del ceceo en Andalucía es distinta ahora", añaden.

En primer lugar, se recopilarán grabaciones de voz de hablantes de 500 localidades distintas de Andalucía, para ser analizadas por el personal del proyecto. Los datos obtenidos se presentarán a través de 292 mapas que mostrarán "de forma clara y sencilla" cómo varían los acentos en Andalucía.

El diseño de los mapas será planteado de tal forma que pueda ser fácilmente interpretado por usuarios sin conocimientos previos de lingüística, según explican. Los mapas irán acompañados de grabaciones de audio para poder ilustrar cómo varían los acentos de Andalucía. 

Además de describir cómo varían los acentos andaluces, este proyecto también busca ilustrar el cambio en el habla de los últimos 100 años. "Igualmente, el uso de equipo informático producirá una cantidad enorme de datos sobre los acentos andaluces. Estos datos, tales como variación en las vocales en ciertos contextos, nos puede ayudar a comprender la evolución de los idiomas y a explicar fenómenos que se dan en otras lenguas del mundo", apuntan.