Una chica afirma hablar coreano en su mente

Una chica afirma hablar coreano en su mente

La Jungla / Social

"Yo hablo en español, pero pienso en coreano": así arrasan los 'transidiomas' en las redes sociales

El vídeo de una entrevista de un joven a una chica se ha viralizado en las últimas horas y está arrasando en Twitter. Ella dice saber coreano a pesar de que solo responde en castellano, ya que la otra lengua la piensa. 

13 agosto, 2023 11:14

Las redes sociales a veces se convierten en un escenario bastante complicado de entender. Algo así está sucediendo con un vídeo que ha circulado por este universo tan particular en las últimas horas y que hace referencia a la supuesta habilidad de una chica para hablar idiomas

Se trata de una joven cuya lengua materna es el castellano. Sin embargo, en su mente, ella dice estar hablando en coreano. Muchas personas han comenzado incluso a referenciar este caso bajo el fenómeno de los 'transidiomas', las lenguas que se hablan de una manera, pero que se piensan de otra forma. 

La polémica de las autodeterminaciones de género y sexo está muy presente en la sociedad y por ello, cuando surge algún debate de este tipo, algunas personas buscan darle una nota de sorna y por ello se generan también discusiones en redes sociales como la que ha acontecido ahora. 

"Hablo en español, pero pienso en coreano": se abre el debate en redes

La polémica ha surgido alrededor de un vídeo que está circulando en redes sociales en los últimos días de manera recurrente. Se trata de una joven que responde a las cuestiones de un chico que le pregunta si sabe hablar coreano. Ella, muy convencida, asegura que sí sabe, a pesar de que responde todo el rato en castellano. 

"Yo hablo en español, pero pienso en coreano". Esta es su respuesta, la cual está generando un gran aluvión de comentarios en redes sociales, ya que muchos usuarios se preguntan qué quiere decir la joven con esa expresión. Ella intentó explicarse, pero sus alegaciones no dejaron nada clara la cuestión. 

[El fenómeno de los 'transespecie': así es Tom Peters, el primer hombre que declaró sentirse perro]

Para ella, aunque no sepa otro idioma, sí puede traducir su mensaje de manera simultánea en su mente. Por ello, considera que habla otra lengua. En este caso, coreano: "Yo te puedo hablar en español, pero en mi mente, te estoy hablando en coreano". El joven que entrevista a la chica alucina con lo que le cuenta y le sigue interrogando muy interesado en el tema. 

Sin embargo, parece no tener del todo claro qué es lo que le quiere transmitir la chica. Para ella, cualquier cosa que piense ya la convierte en una perfecta coreano-parlante: "Puedo hablarlo fluidamente, pero en mi cabeza. Nada más lo pienso y ya está". Para que la joven confirme su versión, el entrevistador que realiza el vídeo le propone un reto. 

Este consiste en decir "hola" en coreano porque, supuestamente, conoce el idioma. Y ella responde "hola", pero en castellano, por lo que el chico, un tanto atónito, no da crédito a la escena que está viviendo. Ella intenta explicarse, pero no consiguen llegar a un punto de acuerdo: "Yo ya dije 'hola' en coreano, pero en mi mente"

Hablar en castellano, pero pensar en coreano: ¿realidad o ficción?

Después de unos segundos de debate absurdo, la joven parece encontrar la forma de demostrarle a su acompañante que, efectivamente, sabe hablar coreano, aunque solo sea en su cabeza. Pero para ello necesita encontrar un elemento que todavía no existe: "Solo lo hablo en mi mente. Pero sí lo hablo, cuando salga algo para leer las mentes, vas a ver que hablo coreano"

Este vídeo que se ha viralizado sin parar en las últimas horas y en los últimos días ha generado multitud de reacciones en redes sociales. En primer lugar, aquellos que hablan de esa corriente de los 'transidioma', hablar una cosa y pensar otra. Así lo define un usuario con cierta ironía: "De los creadores de 'te puedes autopercibir del género que quieras'...". 

[La transedad, un nuevo argumento en contra de las atletas trans en el deporte femenino]

Muchos usuarios no dan crédito a lo que ven e incluso dicen haber perdido tiempo de vida, concretamente los segundos que duran el vídeo y la conversación. Otra persona responde de esta manera: "Así que la gente es políglota, yo voy a empezar a decir que hablo 8 idiomas". 

Sin embargo, algunos internautas han pretendido dar una respuesta a esta cuestión un tanto extraña asegurando que los protagonistas del vídeo son viejos conocidos y que en realidad se trata de actores que nada más que buscan generar cierta polémica e incluso un tipo de contenido un tanto gracioso que genere debate.