Verónica Aranda

Verónica Aranda

Sociedad PREMIO INTERNACIONAL DE POESÍA "CIUDAD DE PAMPLONA"

Verónica Aranda, galardonada poetisa toledana, recibe otra prestigiosa distinción por su nuevo libro “Cobalto Oscuro”

4 febrero, 2021 08:03

El Jurado del Premio Internacional de Poesía “Ciudad de Pamplona” ha concedido este galardón en su XIV edición a la poetisa toledana Verónica Aranda por su obra “Cobalto oscuro” (Editorial Cenlit). El certamen, organizado por el Ateneo Navarro y el Ayuntamiento de Pamplona, ha contado con la participación de números poetas de diferentes nacionalidades. Como en otras ocasiones, Aranda conforma con “Cobalto Oscuro” un libro unitario que, en este caso, reúne cuarenta poemas en torno a otros tantos cuadros, pintados todos ellos por mujeres. El título de cada poema es el del cuadro en cuestión y debajo se nombra a la pintora y la fecha de la obra. La intención reivindicativa está clara. No en vano Aranda representa a ese movimiento literario de carácter feminista que tanto auge ha cobrado en España. Intenciones al margen, estamos ante un libro de poesía digno de tal nombre donde lo que prima es precisamente eso: la poesía.

Verónica Aranda -Pulgar (Toledo), 1982- es filóloga, poeta y traductora. Además, se dedica a la gestión cultural, dirige una colección de poesía latinoamericana en la editorial Polibea y es una incansable viajera (ha vivido en Italia, Bélgica, Portugal,India y Marruecos)que frecuenta festivales de poesía en todos los rincones del mundo. Publica un blog:Poesía nómada.En la actualidad, prepara su tesis doctoral sobre la representación de la mujer en la copla y el fado.

Es autora de los libros de poesíaPoeta en India,Tatuaje,Alfama,Postal de olvido,Cortes de luz,Senda de sauces,Lluvias continuas, Ciento un haikus, Café Hafa,La mirada de Ulises,Otoño en Tánger,Épica de raíles, Dibujar una isla , ySin rumbo fijo.También de un libro de poemas para niños,Islas Galápagos, y de las antologíasInside the shell of the tortoiseyMapas,publicadas en la India (un país que conoce bien) y Cuba, respectivamente.

Ha traducido poesía deYuyutsu RD Sharma, António Ramos Rosa, Maria do Rosário Pedreira,Clarissa Macedo, Firas Sulaiman, Michel Thion yFlaminia Cruciani. Tiene en su habernumerosos premios: Antonio Carvajal de Poesía Joven, Arte Joven de la Comunidad de Madrid, el Antonio Oliver Belmás, Miguel Hernández, Ciudad de Salamanca, Joaquín Benito de Lucas de Talavera de la Reina, y un accésit del Adonais.