El Español
Treintayseis
Cultura
|
Educación

"Aquí tamén se fala galego": La campaña de un instituto que llega a 200 comercios coruñeses

El alumnado de 4º de la ESO del IES Rafael Dieste de A Coruña ha puesto en marcha una campaña para promocionar el uso del gallego en la ciudad
Alexandra, Juliamny y Sara, alumnas del instituto
IES Rafael Dieste
Alexandra, Juliamny y Sara, alumnas del instituto
Ofrecido por:

En la ciudad de A Coruña "tamén se fala galego". Durante la última semana muchos comercios de la ciudad han amanecido con un cartel que reza "Aquí tamén se fala galego", pegado en sus puertas o ventanas. La campaña es una iniciativa del alumnado de 4º de la ESO del IES Rafael Dieste, que pretende promocionar el uso de la lengua y demostrar que en la ciudad sí que se habla galego.

La actividad la coordina Alberto Pombo, profesor del Departamento de Galego del instituto coruñés, que tiene la particularidad de contar con alumnado de hasta 25 nacionalidades diferentes. Algunos de ellos nacieron ya en Galicia y otros llegaron después, pero el gallego "é a lingua de todos". "Séntense galegos e queren romper co estereotipo de que na Coruña non se fala galego", explica.

La iniciativa la pusieron en marcha la semana pasada aprovechando la celebración del Día das Letras Galegas y ya han logrado llegar a 200 establecimientos.

Entre los locales que han colaborado con la iniciativa se encuentran El Tequeño, en la Plaza de María Pita; Café Many's, en Avenida de Oza; la peluquería Luísa Fernández, en la Ronda de Outeiro; la taberna A Cunquiña, en la Plaza del Humor; la bocatería La Tradicional, en la Rúa Cultura; el bar O Antoxo de Adriana, en la Avenida Conchiñas, entre muchos otros. El objetivo es seguir un poco más y llegar por lo menos a 300 locales de toda Coruña.

Algunos de los locales que han puesto el cartel (foto: IES Rafael Dieste)

"Gústame a pronunciación do galego"

Juliamny es una de las alumna del IES Rafael Dieste que participa en la camapaña. Nacida en Venezuela, llegó a la ciudad hace cuatro meses y está aprendiendo gallego, una lengua que le parece que tiene una pronunciación y un vocabulario muy "bonito". "Gústame a pronunciación do galego, aprendoo porque é unha forma de conectar coa cultura da cidade e das persoas da Coruña", explica.

Otra de sus compañeras, Sara, señala que estas iniciativas "son moi beneficiosas para deixar atrás o prexuízo de que na Coruña non falamos galego", y explica que "ás veces tentamos facer a situación máis doada á xente de fóra falando castelán, pero imos contra nós, en vez diso podemos romper barreiras e animar a falar galego".

Sobre el reparto de carteles, Sara asegura que ha ido muy bien e incluso algunos comercios le pidieron más para pegarlos en otros establecimientos. Alexandra, que también participa de la actividad, corrobora este punto y cuenta que "a campaña é moi divertida, e tiven sorte e non atopei ningún problema para deixar os carteis".

Preguntadas sobre si la gente de su edad está perdiendo el uso del gallego, las dos admiten que en entornos de amigos muchas veces se opta por el castellano, lo que consideran un motivo más para promocionar el gallego con actividades de este tipo.

Vecinas y vecinos ilustres de A Coruña

Pombo relata que en A Coruña se produjeron acontecimientos relevantes para la historia de Galicia que a menudo se desconocen, y en sus calles vivieron y pasearon algunas de las figuras más relevantes de la cultura del último siglo. Unos contenidos que repasa en su asignatura porque "a historia das nosas letras non se pode entender sen esta cidade".

"Aquí naceron as Irmandades da Fala, a Cova Céltica, a Escola Rexional de Declamación ou a Real Academia Galega. Aquí celebráronse os primeiros Xogos Florais e coroamos como poeta a Curros Enríquez, no que hoxe coñecemos como Teatro Rosalía de Castro, que tamén foi veciña da nosa cidade", recoge en la publicación de la actividad.

Además de recordar a otros vecinos ilustres pasados y presentes: "como foron Murguía, Pondal, Lugrís, Dieste, Avilés de Taramancos, Novoneyra… E como veciños son hoxe Pilar Pallarés, Manuel Rivas, Yolanda Castaño ou Xurxo Souto. E outro veciño noso, Pucho Boedo, internacionalizou para o mundo a poesía galega en forma de cancións!", añade.

TEMAS:
Cultura