wikipedia

wikipedia

Omicrono

El traductor de Google se integrará en Wikipedia con idiomas adicionales

El traductor de Google por fin se integrará con Wikipedia para traducir los artículos gracias a la inteligencia artificial de los de Mountain View.

Noticias relacionadas

Wikipedia siempre ha mantenido que su mantra es el de la información accesible y sencilla para todo el mundo. Cuando una persona sube un artículo a Wikipedia puede hacerlo en el idioma correspondiente y tanto estos como los usuarios que leen el artículo pueden usar traductores internos que posee la plataforma. Ahora, el traductor de Google se une a estos.

Es una gran noticia debido a que si bien ningún traductor es perfecto, era necesario que uno de los más grandes estuviera en la plataforma de información más amplia en el globo. Gracias a esto Wikipedia podrá contar con la IA de Google para sus traducciones.

Google Translate en Wikipedia, la traducción por fin mejorará

cerebro-traductor

cerebro-traductor

Así lo ha anunciado Wikimedia Foundation, la encargada de Wikipedia. La herramienta de traducción de Google se integrará en Wikipedia sin coste y no tendrá repercusión económica para los usuarios de Wikipedia. Se agregará como opción junto con el traductor de código abierto Apertium, que se ha utilizado para traducir hasta la fecha unos 400 000 artículos de Wikipedia. En ambos casos, el software se aplica la primera vez que se traduce un artículo antes de que un editor humano intervenga para corregir cualquier error.

El traductor de Google puede manejar 15 idiomas más que Apertium y aunque no es perfecto el traductor es conocido por aprovechar la inteligencia artificial de Google, lo que mejorará enormemente las traducciones de Wikipedia y más siendo una página en la que sus usuarios y comunidad participan.

wikipedia cerrada

wikipedia cerrada

Algunos de estos idiomas adicionales incluyen zulu, hausa, kurdo (Kurmanji) y yoruba. Puede que no te suenen, pero por ejemplo el zulu se habla por unos 12 millones de personas y aproximadamente hay apenas 1000 artículos que incluyan dicha traducción. Algo que no se puede permitir sabiendo que Wikipedia quiere que su plataforma sea lo más accesible posible. Los editores de Wikipedia llevaban pidiendo esto muchísimo tiempo.

Los usuarios, no obstante, han pedido explicaciones a Wikipedia en algunas cuestiones. Se han atajado rápido; según Wikimedia no se compartirán datos personales con Google, el contenido traducido seguirá estando disponible de forma gratuita bajo licencias de Creative Commons (como todos los artículos de Wikipedia), y no se agregará ninguna marca de Google al sitio como resultado del acuerdo. El acuerdo es solo por un año, será reevaluado después de eso y la Fundación Wikimedia podrá rescindirlo en cualquier momento.