Esteva responde a las críticas por llamar 'Bappé' a Mbappé durante el PSG - Real Madrid
Antonio Esteva, comentarista de Atresmedia para la Champions League esta temporada, ha sido trending topic durante el encuentro entre el PSG y el Real Madrid por la pronunciación de Mbappé. Sin embargo, el propio Marcos López, analista de los encuentros, explicó que esa es la correcta ya que fue el propio padre del jugador quien le corrigió en una ocasión.
7 marzo, 2018 12:20Noticias relacionadas
- Así votaron los usuarios de Valora Fútbol a Casemiro durante el PSG - Real Madrid
- La tremenda rajada de Draxler contra Emery, el jeque y el PSG
- Los señalados del Madrid en la victoria contra el PSG
- Romario declarará en el juicio contra Rosell
- El Real Madrid llega a un acuerdo con Amazon Prime Vídeo
- Pipi Estrada desvela que el Real Madrid negocia el fichaje de una revelación de La Liga
- Roncero, pletórico con la victoria del Real Madrid: "Es un grito a Europa"
Antonio Esteva, el periodista de Antena 3 encargado de narrar los partidos de la Champions en abierto, ha sido durante toda la noche del encuentro en el que se resolvían los octavos de final entre el PSG y el Real Madrid tendencia en las redes sociales por su buen manejo del francés y que se alejaba a las pronunciaciones habituales, e incorrectas, que se suelen hacer en España.
Marcos López, comentarista y analista de Atresmedia, explicó que el padre de Kylian Mbappé le había afirmado que el nombre de su hijo sonaba fonéticamente de la siguiente manera: 'Bappé'. Por supuesto antes de ello, los internautas habían debatido y realizado bromas por lo que creían que era un error cuando no lo era realmente. Por lo visto, esa 'm' es líquida para los francófonos.