Bruselas

Durante el debate de este martes sobre el reconocimiento en la UE de las lenguas cooficiales españolas, el ministro de Exteriores, José Manuel Albares, ha planteado a sus socios europeos dar prioridad al catalán y retrasar el uso del gallego y el euskera en las instituciones comunitarias introduciendo "periodos transitorios". Albares justifica esta discriminación por las dudas expresadas por varios países sobre la introducción simultánea de tres lenguas nuevas en el reglamento lingüístico de la UE.

Tras la discusión en Bruselas, Albares sostiene que el Gobierno de Pedro Sánchez ha cumplido su compromiso con Carles Puigdemont de cara a la investidura de que se reconozca el catalán en la UE. No obstante, los ministros de Asuntos Europeos de los Veintisiete han rechazado adoptar ninguna decisión y han aplazado indefinidamente el debate por las dudas sobre el impacto jurídico y presupuestario de la petición de España.

"Hemos propuesto iniciar su despliegue primero con el catalán y seguidamente con las otras dos lenguas", ha relatado el ministro de Exteriores al término de la reunión. "El final de la propuesta española es claro: que el catalán, el euskera y el gallego formen parte del régimen lingüístico de la Unión en la reforma del reglamento 1", se ha justificado.

[Sánchez no logra pagar lo exigido por Puigdemont: la UE aplaza sin fecha la admisión del catalán]

"Pero algunos Estados miembros han planteado que tres lenguas de una sola vez era algo más difícil. Y nos hemos abierto a que el idioma cuyos representantes han solicitado con más insistencia la inclusión dentro de la modificación del reglamento y que es hablado por más de 10 millones de personas sea el primero en su despliegue", argumenta Albares.

"La decisión final no cambia en absoluto. Pero ante el planteamiento de dudas por parte de Estados miembros que hablaban de que tal vez era necesario una gradualidad, hemos priorizado al catalán con respecto al euskera y al gallego. Pero la decisión final no varía en absoluto y la defensa que se ha hecho es de los tres idiomas", ha insistido el ministro de Exteriores.

"El Gobierno español ha cumplido hoy con su compromiso. Tal y como yo pedí por carta el pasado 17 de agosto a la presidencia y a la secretaría general del Consejo hoy hemos puesto en marcha aquí en Bruselas la reforma del reglamento número 1 sobre el régimen lingüístico de la UE", sostiene Albares.

Para justificar que el resultado de la reunión de este martes responde a lo pactado con JxCat, el ministro de Exteriores ha subrayado que "ningún Estado miembro ha ejercido su veto contra nuestra propuesta". Eso sí, ha admitido que algunos países "han pedido más tiempo" y ha explicado que el debate continuará por los cauces oficiales de la UE. 

En todo caso, Albares no ha sabido aclarar si los servicios jurídicos del Consejo de la UE elaborarán un informe sobre el reconocimiento del catalán, ni tampoco se ha fijado ningún plazo para adoptar una decisión final. "Por parte de España, la voluntad es de avanzar lo más rápidamente posible", se ha limitado a señalar.