El Español
Treintayseis
Actualidad
|
Galicia

Un libro recoge 30 años de investigación sobre la toponimia en el Camino de Santiago

'Os camiños de Santiago, de Europa a Galicia. Lugares, nomes e patrimonio' recoge las reflexiones expuestas en un congreso celebrado en septiembre de 2022 en Santiago
Camno
Xunta de galicia
Camno
Ofrecido por:

La Real Academia Galega (RAG) recoge en un nuevo volumen del Seminario de Onomástica casi 30 trabajos sobre los nombres de lugar de las rutas jacobeas de investigadores de varias universidades europeas. Os camiños de Santiago, de Europa a Galicia. Lugares, nomes e patrimonio reúne las reflexiones expuestas en el congreso con mismo título que la RAG organizó en septiembre de 2022 en Santiago de Compostela.

El libro contiene aportaciones de distintas zonas geográficas, periodos temporales, material literario o documentaciones históricas. Todas ellas, sin embargo, comparten una consciencia común de la importancia de la toponimia como parte del patrimonio inmaterial, según explican las responsables de la edición, la académica de número Ana Boullón y la académica correspondiente Luz Méntez.

"Os lugares polos que transcorre o Camiño de Santiago poderían mostrar información para o peregrino, o viaxeiro ou os propios habitantes de todos estes aspectos, e as novas tecnoloxías poden contribuír a facelo, como a proposta de realizar unha aplicación baseada en códigos QR para difundila", explican las académicas.

De la influencia de la 'Liber sancti Iacobi' a la voz 'chaqueta'

La recopilación muestra que, en genreal, hay pocos topónimos específicos jacobeos, aunque sí existen casos como Francos, Peregrinos, Romeu, Milladoiro, Hospital o Monte do Gozo. "Algúns son de clara influencia literaria, procedentes das historias de Carlo Magno e difundidos en Europa polo Liber sancti Iacobi (s.XII), como Rolán / Roldán, Valcarlos, Rozavales / Roncesvalles. Iso si, o nome do apóstolo difundiuse internacionalmente como topónimo: Santiago, creación galega difundida para todo o mundo hispánico, San Jaume, Jan Done Jakue, Saint - Jacques, San Giacomo…", ejemplifican las académicas.

El nombre de Santiago, señala la RAG en un comunicado, llegó incluso al léxico común: la voz chaqueta deriva en última instancia de jacquet, el apelativo dado en francés al peregrino, según el académico de número Gonzalo Navaza. El profesor de la Universidade de Vigo desmiente la etimología popular ('campo da estrela') y reafirma su origen 'a ben composta', como se indica en varias crónicas medievales, con el sufijo diminutivo -ĕlla.

La publicación también incluye artículos sobre los nombres de los caminos en Galicia, la Península Ibérica y el resto de Europa. Son de Juan Carlos Búa Carballo, José María Anguita Jaén, Paula Bouzas Rosende, Xosé Manuel Sánchez Rei, Vicente Feijoo Ares, Xosé María Lema Suárez e Valentín García Gómez, Emilio Nieto Ballester, Carlos Rocha, Alice Fernandes, Esperança Cardeira, Toribio Fuente Cornejo, Jairo Javier García Sánchez, Javier Giralt Latorre, Emili Casanova, Patxi Salaberri Zaratiegi, Mikel Gorrotxategi Nieto, Pierre-Henri Billy, Elena Papa, Alda Rossebastiano, Fernando García Pazos, Marta Montilla Lillo, Marco Pavo López, José Carlos Sánchez Pardo, Marcos Fernández Ferreiro, Andrés Menéndez Blanco y Fernando Álvarez-Balbuena García.

Actualidad