El Español
Treintayseis
Cultura
|
Educación

La UDC apoya al alumnado y alega que el problema con el gallego fue "una situación aislada"

El secretario xeral de la Universidade da Coruña (UDC), Carlos Aymerich, ha manifestado que la universidad apoya al estudiante que ha tenido un conflicto con una profesora por entregar un trabajo en gallego y califica el suceso de "situación aislada"
Una de las facultades de la UDC.
Google maps
Una de las facultades de la UDC.
Ofrecido por:

El secretario xeral de la Universidade da Coruña (UDC), Carlos Aymerich. ha manifestado este mediodía su apoyo a los alumnos afectados por un problema con una docente en cuanto a la corrección de un trabajo, una tarea que ella alegó que "no corregiría en gallego y que valoraría el resultado de la información resultante tras introducir el texto en Google para traducirlo". Un asunto que tras ser publicado en twitter por el estudiante se ha compartido decenas de veces y ha hecho que la oleada estudiantil de indignación fuera cada vez más grande, aparte de que líderes políticos como Ana Pontón, del BNG, han calificado la situación de "indignante".

"Es una situación totalmente aislada, se trata de una profesora que acaba de integrarse en la universidad como consecuencia de un proceso de subrogación", comenta Aymerich, sobre lo que añade que a todos los docentes se les remarcan desde el principio los derechos y obligaciones que figuran en el estatuto de la universidad, que contiene a su vez todo lo referente a política lingüística. Además, el secretario xeral sostiene que "la universidad ampara los derechos lingüísticos de todos y la libertad de los miembros de la comunidad universitaria a utilizar la lengua de su elección", al mismo tiempo que ha concretado que "la UDC tiene una política activa en este sentido que consiste normalización del uso del gallego en todos los ámbitos de la actividad universitaria".

Sobre la docente que ha tenido el problema con el estudiante, que no es gallega "pero sí tiene relación con la comunidad desde hace tiempo", según Aymerich, responsables de la UDC se han puesto en contacto con ella para trasladarle que "tiene la libertad de desarrollar su actividad docente en la lengua de su elección, a la vez que los alumnos también tienen el derecho de utilizar cualquiera de las lenguas oficiales y sobre todo el gallego que es la lengua propia de la universidad", comenta el secretario.

"Como mínimo la profesora tiene que conocer el gallego y ningún alumno puede resultar discriminado por escoger una lengua u otra", afirma Aymerich, sobre lo que matiza que en relación a esto "la universidad tiene recursos y herramientas a disposición de la docente como el servicio de normalización, cursos en línea de gallego que están siendo muy demandados y herramientas informáticas en línea para mejorar la calidad del uso de la lengua, aparte de traductores que no son el de Google", detalló.

"Esperamos que esto sea una situación aislada"

"Esperamos que esto sea una situación aislada que obedezca al desconocimiento por parte de esta docente, pero si la situación persiste y viésemos que hay una reiteración del problema tendríamos que adoptar otras medidas", aseguró el secretario xeral de la universidad coruñesa, que aclaró que "por supuesto el trabajo presentado por el alumno va a ser corregido en gallego". "Nadie está obligado a ser profesor de la universidad, pero cuando alguien acepta eso asume una serie de deberes que son los que se refieren a respetar y hacer efectivos los derechos lingüísticos del alumnado", concluyó el responsable de la UDC.

Cultura